Chapitre 33
1 Et la parole du Seigneur me fut adressée, disant :
Note : Éz. 33, 1 et suivants : Seconde partie : Le rétablissement d’Israël et le royaume messianique, du chapitre 33 au chapitre 48. ― Cette seconde partie se divise en deux sections : 1° Prophéties sur la délivrance et le rétablissement d’Israël et sur la ruine des empires païens, du chapitre 33 au chapitre 39 ; ― 2° Tableau prophétique du futur royaume de Dieu et de sa gloire, du chapitre 40 au chapitre 48. Ces oracles, étant postérieurs à la prise de Jérusalem par Nabuchodonosor, annoncent d’abord le retour d’Israël dans la Terre Promise et la ruine de ses ennemis. La première partie contenait principalement des menaces ; la seconde est pleine de promesses. ― 1° Elle s’ouvre par deux discours de Dieu à son Prophète, chapitre 33, versets 1 à 20 et 23 à 33, indiquant quel doit être le but de la mission d’Ezéchiel, après la prise de Jérusalem. ― 2° Dieu prédit que les mauvais pasteurs seront chassés, et que les brebis d’Israël seront confiées à un berger fidèle, chapitre 34. ― 3° L’Idumée sera ravagée à cause de sa haine contre Israël, chapitre 35. ― 4° Au contraire, Israël sera rétabli dans la Terre promise, et elle refleurira, chapitre 36, versets 1 à 15. ― 5° Toutes les nations seront bénies en Israël, versets 16 à 38. ― 6° Vision des ossements desséchés et des deux morceaux de bois réunis, symbole de la résurrection du peuple captif sous un roi unique, chapitre 37. ― 7° Extermination de Gog et de son armée dans la terre d’Israël, chapitres 38 et 39.
Note : Éz. 33, 1-33 : 1° Mission d’Ezéchiel après la ruine de Jérusalem, chapitre 33. Quand Jérusalem et son temple sont détruits, le Prophète reçoit une mission nouvelle. Le châtiment qu’il avait annoncé dans la première partie est maintenant réalisé ; ses frères sont accablés sous le coup, il est chargé de leur apporter des consolations et de leur indiquer le moyen de rentrer en grâce avec Dieu. Tel est le sujet des deux discours que Dieu lui adresse dans le chapitre 33, versets 1 à 20 et 23 à 33. Ils sont séparés l’un de l’autre par une date et une notice historique, versets 21 et 22. La pensée principale est exprimée au verset 11 : le fond de la prédication nouvelle doit être celui-ci : Je ne veux pas la mort de l’impie, mais… qu’il vive.
Note : Éz. 33, 1 : Disant (dicens). Voir, sur ce mot, Ezéchiel, 3, 16.
2 Fils d’un homme, parle aux fils de ton peuple, et tu leur diras : Quant à une terre, lorsque j’aurai amené le glaive sur elle, et que le peuple de cette terre aura pris un homme des derniers des siens, et l’aura établi pour eux sentinelle ;
Note : Éz. 33, 2 : Quant à une terre. Voir Ezéchiel, 14, 13.
3 Et que cet homme aura vu le glaive venant sur cette terre, et aura sonné de la trompette et aura averti le peuple; 4 Mais que celui, quel qu’il soit, qui a entendu le son de la trompette, ne se garde pas, et que le glaive vienne et l’emporte et le tue, son sang sera sur sa tête.
Note : Éz. 33, 4 : Son sang, etc. ; il en sera seul responsable ; nul autre que lui n’en répondra.
5 Il a entendu le son de la trompette, et il ne s’est pas gardé; son sang sera sur lui; mais s’il se garde, il sauvera son âme.
Note : Éz. 33, 5 : Son âme ; hébraïsme, pour sa personne, son individu.
6 Que si la sentinelle a vu le glaive venant, et qu’elle n’ait pas sonné de la trompette, et que le peuple ne se soit pas gardé, et que le glaive soit venu, et qu’il enlève une âme d’entre eux, celle-ci, à la vérité, aura été prise dans son iniquité, mais je redemanderai son sang à la sentinelle.
Note : Éz. 33, 6 : Une âme d’entre eux ; c’est-à-dire un d’entre eux.
7 Et toi, fils d’un homme, je t’ai établi sentinelle pour la maison d’Israël ; écoutant donc les paroles de ma bouche, tu les leur annonceras de ma part.
Note : Éz. 33, 7 : Voir Ezéchiel, 3, 17.
8 Si, moi disant à l’impie : Impie, tu mourras de mort, tu ne parles pas pour que l’impie se garde de sa voie, lui-même l’impie dans son iniquité mourra, mais je redemanderai son sang à ta main.
Note : Éz. 33, 8 : Tu mourras de mort ; hébraïsme pour tu mourras infailliblement.
9 Mais si, toi annonçant à l’impie qu’il se détourne de ses voies, il ne se détourne pas de sa voie, lui-même dans son iniquité mourra, mais toi tu auras délivré ton âme.
10 Toi donc, fils d’un homme, dis à la maison d’Israël : C’est ainsi que vous avez parlé, disant: Nos iniquités et nos péchés sont sur nous; nous y séchons, comment donc pourrons-nous vivre ?
11 Dis-leur : Je vis, moi, dit le Seigneur Dieu; je ne veux pas la mort de l’impie, mais que l’impie se détourne de sa voie et qu’il vive. Détournez-vous, détournez-vous de vos voies très mauvaises; et pourquoi mourrez-vous, maison d’Israël?
Note : Éz. 33, 11 : Voir Ezéchiel, 18, vv. 23, 32. ― Je vis, moi ; formule de serment ; c’est-à-dire je jure par moi-même.
12 C’est pourquoi toi, fils d’un homme, dis aux fils de ton peuple : La justice du juste ne le délivrera pas, en quelque jour qu’il pèche ; et l’impiété de l’impie ne lui nuira pas, en quelque jour qu’il se détourne de son impiété ; et le juste ne pourra pas vivre dans sa justice, en quelque jour qu’il pèche.
13 Quand même j’aurai dit au juste qu’il vivra de la vie, si, se confiant dans sa justice, il a commis l’iniquité, toutes ses oeuvres de justice seront livrées à l’oubli, et dans son iniquité même, qu’il aura opérée, il mourra. 14 Mais si je dis à l’impie : Tu mourras de mort, et qu’il fasse pénitence de son péché, et qu’il accomplisse le jugement et la justice; 15 Et que cet impie rende le gage qu’on lui avait confié, et qu’il restitue ce qu’il avait enlevé, et qu’il marche dans les commandements de la vie, et qu’il ne fasse rien d’injuste, il vivra de la vie, et il ne mourra pas.
Note : Éz. 33, 15-16 : Il vivra de la vie ; hébraïsme pour il vivra certainement.
16 Tous ses péchés qu’il a commis ne lui seront point imputés ; il a accompli le jugement et la justice, il vivra de la vie.
17 Et les fils de ton peuple ont dit : Elle n’est pas d’un poids équitable, la voie du Seigneur; mais c’est leur voie qui est injuste. 18 Car lorsque le juste se sera écarté de sa justice, et qu’il aura commis des iniquités, il y mourra. 19 Et lorsque l’impie se sera écarté de son impiété, qu’il aura accompli le jugement et la justice, il y vivra. 20 Et vous dites : Elle n’est pas droite, la voie du Seigneur. Je jugerai chacun de vous selon ses voies, maison d’Israël.
Note : Éz. 33, 20 : Voir Ezéchiel, 18, 25.
21 Et il arriva en la douzième année, au dixième mois, au cinquième jour du mois de notre transmigration, qu’un homme qui avait fui de Jérusalem vint vers moi, disant : La cité a été dévastée.
Note : Éz. 33, 21 : La douzième année. Voir Ezéchiel, 32, 1. ― Dixième mois. Voir Ezéchiel, 24, 1.
22 Or la main du Seigneur avait été sur moi le soir, avant que vînt celui qui avait fui; et le Seigneur ouvrit ma bouche jusqu’à ce qu’il vînt vers moi le matin; et ma bouche ayant été ouverte, je ne demeurai plus dans le silence.
Note : Éz. 33, 22 : La main du Seigneur, etc. Voir Ezéchiel, 1, 3. ― Le Seigneur ouvrit, etc. Le Seigneur, en effet, l’avait promis à Ezéchiel (voir Ezéchiel, 24, 27).
23 Et la parole du Seigneur me fut adressée, disant :
24 Fils d’un homme, ceux qui habitent dans ces lieux ruinés sur la terre d’Israël, disent en parlant : Abraham était un seul homme et il a possédé cette terre en héritage; mais nous, nous sommes en grand nombre, le pays nous a été donné en possession.
Note : Éz. 33, 24 : Ceux qui habitent, etc. ; le petit nombre de Juifs qui avaient été laissé dans le pays. Comparer à Jérémie, 40, 15-18. ― Abraham était seul encore, et sans postérité, lorsque la terre lui fut promise.
25 A cause de cela, tu leur diras : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Vous qui mangez des viandes avec le sang, et qui levez vos yeux vers vos impuretés, et qui répandez le sang, est-ce que vous posséderez la terre en héritage? 26 Vous vous êtes appuyés sur vos glaives; vous avez fait des abominations ; chacun de vous a souillé la femme de son prochain ; et vous posséderez la terre en héritage ? 27 Tu leur diras : Ainsi dit le Seigneur Dieu : Je vis, moi ; ceux qui habitent dans les lieux ruinés tomberont sous le glaive, et celui qui est dans les champs sera livré aux bêtes pour être dévoré, et ceux qui sont dans les forts et dans les cavernes mourront de la peste. 28 Et je réduirai cette terre en une solitude et en un désert, et sa force superbe défaudra ; et les montagnes d’Israël seront désolées de ce qu’il n’y aura personne qui y passe. 29 Et ils sauront que je suis le Seigneur, lorsque j’aurai rendu leur terre désolée et déserte à cause de toutes leurs abominations qu’ils ont commises.
30 Et toi, fils d’un homme, les fils de ton peuple qui parlent de toi le long des murs et aux portes de leurs maisons, se disent l’un à l’autre, en parlant chacun à son compagnon : Venez, et écoutons quelle est la parole qui sort de la bouche du Seigneur. 31 Et ils viennent vers toi comme si un peuple s’avançait, et ils s’asseyent devant toi, comme étant mon peuple, et ils écoutent tes paroles, et ils ne les accomplissent pas, parce qu’ils en font un cantique qu’ils ont dans leur bouche, et que leur coeur suit leur avarice. 32 Et tu es pour eux comme un air de musique qui se chante d’un ton suave et doux, et ils écoutent tes paroles, et ils ne les accomplissent pas. 33 Mais lorsque sera arrivé ce qui a été prédit (car voici qu’il arrive), alors ils sauront qu’il y aura un prophète parmi eux.