Bible Glaire
Visitez le site vaticancatholique.com pour des informations cruciales sur la foi catholique traditionnelle.

Chapitre 41

1 Ô mort, que ton souvenir est amer à l’homme qui jouit de la paix au milieu de ses biens ;

Note : Sir. 41, 1 : La paix. Par ce mot les Hébreux désignaient une prospérité complète, toute sorte de biens.

2 A l’homme tranquille et dont les voies ont été dirigées en toutes choses, et qui peut encore goûter la nourriture !

3 Ô mort, bon est ton jugement pour l’homme indigent, et dont les forces diminuent ;

Note : Sir. 41, 3 : Jugement ; c’est-à-dire sentence, arrêt.

4 Qui est dans la défaillance de l’âge, à qui tout est souci, qui n’a point de confiance, qui perd la patience !

5 Ne redoute pas le jugement de la mort. Souviens-toi des choses qui ont été avant toi et de celles qui te surviendront; ce jugement est celui du Seigneur pour toute chair. 6 Or, que te surviendra-t-il par la volonté du Très-Haut? ou dix ou cent ou mille ans. 7 Car il n’y a pas dans l’enfer de plainte sur la durée de la vie.

Note : Sir. 41, 7 : Car il n’y a pas, etc. On ne se plaint pas en enfer, c’est-à-dire parmi les morts, dans l’autre vie, d’avoir vécu peu ou longtemps, mais d’avoir mal vécu.

8 Les fils des pécheurs deviennent des fils d’abominations, ainsi que ceux qui fréquentent les maisons des impies. 9 Des fils des pécheurs périra l’héritage, et à leur race s’attachera un opprobre perpétuel. 10 D’un père impie se plaignent ses fils, parce qu’à cause de lui ils sont en opprobre,

11 Malheur à vous, hommes impies, qui avez abandonné la loi du Dieu très haut !12 Si vous naissez, c’est dans la malédiction que vous naîtrez, et si vous mourez, dans la malédiction sera votre partage.

Note : Sir. 41, 12 : Si vous naissez, etc. ; c’est-à-dire votre naissance et votre mort sont maudites, à cause des impiétés que vous commettez volontairement pendant votre vie.

13 Tout ce qui est de la terre, dans la terre retournera ; ainsi les impies, de la malédiction iront dans la perdition.

Note : Sir. 41, 13 : Voir Ecclésiastique, 40, 11.

14 Le deuil des hommes se fait autour de leur corps ; mais le nom des impies sera effacé.

15 Aie soin d’une bonne renommée ; car ce bien sera plus durable pour toi que mille trésors les plus précieux et les plus grands ;

16 La bonne vie n’a qu’un nombre de jours ; mais la bonne renommée demeurera pour toujours.

17 Gardez en paix la doctrine, ô mes fils, car une sagesse cachée et un trésor inconnu, quel avantage y a-t-il dans l’une et dans l’autre?

Note : Sir. 41, 17 : Voir Ecclésiastique, 20, 32.

18 Vaut mieux un homme qui cache sa folie qu’un homme qui cache sa sagesse.

Note : Sir. 41, 18 : Qui cache sa sagesse ; qui n’en fait pas d’usage pour se perfectionner lui-même, ou pour travailler à la perfection des autres.

19 Ainsi donc ayez de la déférence pour les paroles qui sortent de ma bouche. 20 Car il n’est pas bon d’avoir toute espèce de déférence ; et toutes choses ne plaisent pas à tous en bonne foi.

Note : Sir. 41, 20 : Toutes choses, etc. Le sens est : Tous ne sont pas de bonne foi, quand ils disent ce qui leur plaît ou leur déplaît.

21 Rougissez devant votre père et votre mère de la fornication; et devant celui qui gouverne, et devant celui qui est puissant, du mensonge ; 22 Devant le prince et devant le juge, d’une faute ; devant l’assemblée et le peuple, de l’iniquité ; 23 Rougis devant ton compagnon et ton ami, de l’injustice ; et du lieu dans lequel tu habites, 24 Du larcin, de la vérité de Dieu et de son alliance ; de te coucher au milieu des pains, et d’user de tromperie dans ce que tu donnes et ce que tu reçois ;

Note : Sir. 41, 24 : De la vérité, etc. Rougis de ce que tu violes la vérité de Dieu par le mensonge, et son alliance par les autres péchés qui sont défendus dans sa loi. ― De te coucher au milieu des pains (de discubitu in panibus) ; c’est-à-dire de mettre ton coude sur la table et de t’y appuyer ; ce qui était regardé comme une grande impolitesse.

25 De ne pas répondre à ceux qui te saluent, de jeter les yeux sur une femme prostituée, et de détourner ton visage d’un de tes proches. 26 Ne détourne pas ta face de ton prochain, et garde-toi d’enlever sa part et de ne pas la lui rendre. 27 Ne regarde pas la femme d’un autre homme, et ne sonde pas sa servante, et ne te tiens pas auprès de son lit.

Note : Sir. 41, 27 : Voir Matthieu, 5, 28.

28 Rougis devant tes amis de dire des paroles offensantes ; et lorsque tu as donné quelque chose, ne le reproche pas.

0%