Bible Glaire
Visitez le site vaticancatholique.com pour des informations cruciales sur la foi catholique traditionnelle.

Chapitre 10

1 Un fils sage réjouit son père, mais un fils insensé est la tristesse de sa mère.

Note : Prov. 10, 1-32 : Comparaison générale entre le bon et le méchant. C’est le sujet principal des chapitres 10 à 15.

2 Des trésors d’impiété ne serviront de rien, mais la justice délivrera de la mort.

Note : Prov. 10, 2 : Voir Proverbes, 11, 4.

3 Le Seigneur n’affligera pas par la famine l’âme du juste, et il renversera les pièges dressés par les impies.

4 La main relâchée a opéré la détresse ; mais la main du fort acquiert des richesses. Celui qui s’appuie sur des mensonges se repaît de vents ; et celui-là même poursuit des oiseaux qui volent.

Note : Prov. 10, 4 : Celui qui s’appuie…, qui volent. Ce passage n’est ni dans l’hébreu, ni dans le grec, ni dans un grand nombre de manuscrits latins.

5 Celui qui amasse pendant la moisson est un fils sage ; mais celui qui ronfle pendant l’été, un fils de confusion.

6 La bénédiction du Seigneur est sur la tête du juste; mais l’iniquité couvre la bouche des impies.

Note : Prov. 10, 6 : L’iniquité ; probablement pour la peine, le châtiment de l’iniquité ; sens qu’a ce mot ici comme en plusieurs endroits. ― Couvre la bouche ; c’est-à-dire ferme la bouche ; en sorte que les impies ne peuvent rien dire pour leur justification. Quelques-uns lisent, comme on lit au verset 11 : La bouche des impies couvre (cache) de l’iniquité.

7 La mémoire du juste sera accompagnée de louanges ; mais le nom des impies pourrira.

8 Le sage de coeur accueille les préceptes, l’insensé est déchiré par les lèvres.

Note : Prov. 10, 8-10 : Trois sentences pour expliquer la différence entre le sage et l’insensé.

Note : Prov. 10, 8 : L’insensé, etc. ; c’est la traduction littérale de la Vulgate : Stultus caeditur labiis ; l’hébreu porte : Un insensé de lèvres tombera précipitamment. Or un insensé de lèvres est un homme qui parle d’une manière inconsidérée et imprudente. Ajoutons qu’au verset 10, la Vulgate a rendu la même phrase hébraïque par : Un insensé de lèvres ou par lèvres, sera frappé (stultus labiis verberabitur).

9 Celui qui marche simplement marche sûrement; mais celui qui déprave ses voies sera découvert.

10 Celui qui fait signe de l’oeil eau sera de la douleur ; et l’insensé de lèvres sera frappé.

Note : Prov. 10, 10 : Voir Ecclésiastique, 27, 25. ― Qui fait signe, etc. Voir Proverbes, 6, 13. ― Un insensé, etc. , voir le verset 8.

11 C’est une source de vie que la bouche du juste; mais la bouche des impies couvre de l’iniquité.

Note : Prov. 10, 11-14 : Différence entre le bon et le méchant, entre la sagesse et la folie.

Note : Prov. 10, 11 : Une source (vena). Voir Proverbes, 5, 18. ― Couvre ; c’est-à-dire cache.

12 La haine suscite des querelles ; et la charité couvre toutes les fautes.

Note : Prov. 10, 12 : Voir 1 Corinthiens, 13, 4 ; 1 Pierre, 4, 8.

13 Sur les lèvres du sage se trouve la sagesse; et une verge sur le dos de celui qui manque de coeur.

Note : Prov. 10, 13 : Qui manque de coeur. Voir Proverbes, 7, 7.

14 Les sages cachent la science ; mais la bouche de l’insensé est proche de la confusion.

15 Le bien du riche est sa ville forte ; la crainte des pauvres, c’est leur détresse.

Note : Prov. 10, 15-21 : Sept sentences se rapportant presque toutes aux biens de la terre, richesse, honneurs, réputation, à leur valeur et aux moyens de les acquérir.

Note : Prov. 10, 15 : Ville forte ; littéralement et par hébraïsme, ville de force.

16 L’oeuvre du juste conduit à la vie ; mais le fruit de l’impie, au péché.

17 La voie de la vie est à celui qui garde la discipline ; mais celui qui néglige les réprimandes s’égare.

Note : Prov. 10, 17 : La discipline. Voir Proverbes, 1, 2.

18 Les lèvres menteuses cachent de la haine : celui qui profère un outrage est un insensé.

19 Dans une multitude de paroles il n’y aura pas manque de péché ; mais celui qui modère ses lèvres est très prudent.

20 C’est un argent excellent que les lèvres du juste, mais le coeur des impies est de nul prix.

Note : Prov. 10, 20 : L’argent excellent ; le meilleur ; littéralement choisi (electum).

21 Les lèvres du juste instruisent un grand nombre d’hommes; mais ceux qui ne sont pas instruits, mourront par un manque de coeur.

Note : Prov. 10, 21 : Par un manque de coeur ; c’est-à-dire par un manque d’intelligence, de sagesse. Comparer à Proverbes, 7, 7.

22 La bénédiction du Seigneur fait les riches, et l’affliction ne s’alliera pas à eux.

Note : Prov. 10, 22-25 : Sort différent du juste et du pécheur. Le verset 23 en donne en quelque sorte la raison.

23 C’est comme en se jouant qu’un insensé commet le crime ; mais la sagesse est pour l’homme la prudence.

Note : Prov. 10, 23 : C’est comme, etc. L’insensé qui ne connaît pas l’énormité du péché le commet comme en riant ; tandis que la sagesse rend l’homme attentif, prudent, circonspect.

24 Ce que craint l’impie viendra sur lui : l’objet de leur désir sera accordé aux justes.

25 Comme une tempête qui passe, l’impie ne sera plus; mais le juste est comme un fondement éternel.

26 Comme est le vinaigre aux dents, et la fumée aux yeux, ainsi est le paresseux ta ceux qui l’ont envoyé.

27 La crainte du Seigneur ajoutera des jours à la vie; et les années des impies seront abrégées.

28 L’attente des justes, c’est la joie : mais l’espérance des impies périra.

29 C’est la force du simple que la voix du Seigneur; mais aussi l’effroi de ceux qui opèrent le mal.

30 Le juste jamais ne sera ébranlé ; mais des impies n’habiteront pas sur la terre.

31 La bouche du juste enfantera la sagesse, la langue des dépravés périra.

32 Les lèvres du juste considèrent les choses qui plaisent, et la bouche des impies, les choses perverses.

0%