Bible Glaire
Visitez le site vaticancatholique.com pour des informations cruciales sur la foi catholique traditionnelle.

Chapitre 82

1 Cantique du psaume d’Asaph.

Note : Ps. 82, 1 : Les Iduméens, les Arabes, les Moabites et les autres peuples voisins se sont unis pour attaquer ensemble le royaume de Juda. C’est probablement la ligue dont il est parlé à 2 Paralipomènes, 20, 1, du temps de Josaphat, vers 895 avant Jésus-Christ. Le psalmiste demande à Dieu de défendre son peuple contre tous ces ennemis. ― La suite des pensées est facile à saisir. Il faut remarquer seulement que dans les deux premiers vers de l’original, le parallélisme est synonymique, et qu’au lieu de : Dieu, qui sera semblable à vous ? il porte : Ne vous taisez point, ne reste pas inactif, ô Dieu. O Dieu, ne gardez point le silence !

2 Ô Dieu, qui sera semblable à vous? Ne vous taisez pas, et ne soyez pas retenu, ô Dieu,

Note : Ps. 82, 2 : Ne vous taisez pas, etc. ; ne demeurez pas en repos ; ne retenez pas votre juste courroux contre vos ennemis.

3 Parce que voilà que vos ennemis se sont assemblés en tumulte, ont fait un grand bruit, et que ceux qui vous haïssent ont levé la tête. 4 Contre votre peuple ils ont formé un dessein plein de malice, et ils ont conspiré contre vos saints. 5 Ils ont dit : Venez, et perdons-les entièrement, en sorte qu’ils ne soient plus un peuple, qu’on ne se souvienne pas du nom d’Israël, dans la suite.

6 Parce qu’ils ont conspiré unanimement, qu’ensemble contre vous ils ont fait alliance, 7 Les tabernacles des Iduméens et les Ismaélites : Moab, et les Agaréniens,

Note : Ps. 82, 7 : Les Iduméens, les Ismaélites et les autres peuples nommés dans le verset suivant, n’habitaient pour la plupart que dans les tabernacles ou tentes, et n’avaient pas de demeures fixes. ― Les Ismaélites sont les Arabes, particulièrement nomades. ― Les Agaréniens habitaient à l’est du pays de Galaad.

Note : Ps. 82, 7-9 : Enumération des peuples et des tribus confédérés contre Israël.

8 Gébal et Ammon et Amalec : des étrangers avec les habitants de Tyr.

Note : Ps. 82, 8 : Des étrangers ; c’est-à-dire les Philistins. Voir sur ce mot Psaumes, 59, 10. ― Gébal serait ici, d’après quelques-uns, la ville et le port de la Phénicie, appelés par les Grecs Byblos, au nord de Tyr et de Beyrouth ; mais on ne peut guère douter que Gébal désigne ici le pays montagneux qui s’étend de la mer Morte jusqu’à Pétra, capitale de l’Idumée. Ce pays est encore aujourd’hui appelé Djébal, mot qui signifie montagne. Ses habitants se seraient unis aux Ammonites, qui habitaient à l’est de la mer Morte ; aux Amalécites, tribu nomade de la péninsule du Sinaï voisine de l’Idumée, etc. , contre le royaume de Juda, voir le verset 1. ― Les Philistins et les Tyriens ne sont pas nommés, non plus que quelques autres mentionnés par le Psalmiste, dans 2 Paralipomènes, chapitre 20, mais l’énumération est ici plus complète. Il est probable d’ailleurs que les Tyriens n’ont pas combattu directement le royaume de Juda, mais ont seulement soutenu les confédérés.

9 Et aussi Assur est venu avec eux : ils ont prêté secours aux fils de Lot.

Note : Ps. 82, 9 : Assur ; les Assyriens. La plupart des faits indiqués dans les versets suivants sont racontés dans Juges, chapitres 4 à 8. ― Aux fils de Loth, les Moabites et les Ammonites.

10 Faites-leur comme à Madian et à Sisara; comme à Jabin au torrent de Cisson.

Note : Ps. 82, 10 : Voir Juges, 7, 22 ; 4, 15 ; 4, 24.

11 Ils périrent entièrement à Endor : ils devinrent comme un fumier pour la terre.

Note : Ps. 82, 11 : Pour la terre ou à la terre, comme portent l’hébreu et les Septante, ce qui ôte l’amphibologie du mot terrae de la Vulgate. Ainsi, selon nous, le vrai sens est que leurs cadavres, dont la terre fut couverte, devinrent pour elle comme un fumier, qui l’engraissa. Cependant on traduit généralement par : Ils furent abandonnés sans sépulture comme du fumier sur la terre, ou bien par : Ils furent foulés comme du fumier sous les pieds des vainqueurs.

12 Traitez leurs princes comme Oreb, et Zeb, et Zébée, et Salmana : Tous leurs princes,

Note : Ps. 82, 12 : Voir Juges, 7, 25 ; 8, 21.

13 Qui ont dit : Possédons en héritage le sanctuaire de Dieu.

Note : Ps. 82, 13 : Le sanctuaire de Dieu, la Terre Sainte.

14 Mon Dieu, rendez-les comme une roue, et comme une paille devant la face du vent.

Note : Ps. 82, 14 : Comme une roue ; c’est-à-dire sans consistance, sans fixité, mais dans une agitation et dans un bouleversement continuels.

15 Comme un feu qui brûle entièrement une forêt, et comme une flamme brûlant entièrement des montagnes; 16 Ainsi vous les poursuivrez par votre tempête, et dans votre colère vous les troublerez.

17 Remplissez leurs faces d’ignominie, et ils chercheront votre nom, ô Seigneur. 18 Qu’ils rougissent, et qu’ils soient troublés dans les siècles des siècles : qu’ils soient confondus et qu’ils périssent. 19 Et qu’ils sachent que votre nom est le Seigneur, que vous seul êtes le Très-Haut sur toute la terre.

0%