Bible Glaire
Visitez le site vaticancatholique.com pour des informations cruciales sur la foi catholique traditionnelle.

Chapitre 47

1 Psaume du cantique aux fils de Coré pour le second jour de la semaine.

Note : Ps. 47, 1 : Chant de victoire à l’occasion de la délivrance de Jérusalem. Composé probablement à l’occasion de la délivrance de Jérusalem, assiégée par Phacée, roi d’Israël, et Rasin, roi de Syrie, voir Isaïe, 7, 1 ; 4 Rois, 16, 4.

2 Le Seigneur est grand et très digne de louange, dans la cité de notre Dieu, et sur sa montagne sainte.

Note : Ps. 47, 2 : La cité de notre Dieu, Jérusalem. ― Sa montagne sainte, Sion.

Note : Ps. 47, 2-3 : Gloire au Seigneur, à cause de la beauté de sa cité sainte !

3 La montagne de Sion est fondée à l’exultation de toute la terre ; du côté de l’aquilon est la cité du grand Roi.

Note : Ps. 47, 3 : Le texte hébreu doit se traduire : « La montagne de Sion est belle par son élévation ; elle est la joie de toute la terre. » ― Du côté de l’aquilon, c’est-à-dire sur le mont Moria, au nord-est du mont Sion, est la cité du grand roi ; c’est là que fût bâti le temple du vrai Dieu.

4 Dieu sera connu dans ses maisons, quand il en prendra la défense.

Note : Ps. 47, 4 : Quand il prendra la défense ; ‘est-à-dire la défense de Sion, nommée dans le verset précédent.

Note : Ps. 47, 4-8 : Tableau de la défaite de l’armée ennemie, dispersée soudain comme une flotte par la tempête.

5 Car voilà que les rois de la terre se sont réunis et sont venus ensemble. 6 L’ayant vu eux-mêmes, ils ont été étonnés, ils ont été troublés, ils ont été fort émus :7 Un tremblement les a saisis. Là ils ont ressenti comme les douleurs d’une femme qui enfante :

Note : Ps. 47, 7 : Là ; en présence de Sion.

8 Ainsi par un vent impétueux, vous briserez les vaisseaux de Tharsis.

Note : Ps. 47, 8 : Les vaisseaux de Tharsis ; expression qui signifie des vaisseaux de long cours en général, de fort grands vaisseaux.

9 Ce que nous avions appris, nous l’avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu : Dieu l’a fondée pour l’éternité.

Note : Ps. 47, 9 : Ce que nous avions appris, etc. Nous avons vu par expérience la vérité de ce que nos pères nous avaient dit tant de fois, que le temple du Seigneur subsisterait toujours, et qu’il le rendrait inébranlable et imprenable par la vertu de sa présence. ― Le Seigneur des armées. Voir Psaumes, 23, 10.

Note : Ps. 47, 9-10 : Comparaison des événements récents avec les miracles anciens.

10 Nous avons reçu, ô Dieu, votre miséricorde, au milieu de votre temple. 11 Comme votre nom, ô Dieu, ainsi votre louange s’étend jusqu’aux extrémités de la terre : votre droite est pleine de justice.

Note : Ps. 47, 11-12 : Action de grâces.

12 Que la montagne de Sion se réjouisse, et que les filles de Juda tressaillent d’allégresse, à cause de vos jugements, Seigneur.

Note : Ps. 47, 12 : Les filles de Juda, peuvent désigner les villes de Juda ; parce que les Hébreux avaient coutume d’appeler filles du pays les villes dépendant de la capitale.

13 Environnez Sion et embrassez-la : racontez toutes ces choses dans ses tours.

Note : Ps. 47, 13 : Environnez Sion, etc. ; suivant l’hébreu : Faites le tour de Sion, et visitez-la de toutes parts ; comptez ses tours. C’est une apostrophe par laquelle le Psalmiste dit au peuple assemblée pour la solennité de la dédicace du temple : Comparez l’état présent de Sion à celui des temps antérieurs. Faites le tour du temple, etc.

Note : Ps. 47, 13-15 : Description de la force de Jérusalem dont Dieu est le vrai Dieu.

14 Portez votre attention sur sa force : faites le dénombrement de ses maisons, afin que vous le racontiez à une autre génération. 15 Parce que c’est lui qui est Dieu, notre Dieu pour l’éternité et pour les siècles des siècles : lui-même qui nous gouvernera dans les siècles.

0%