Chapitre 24
1 Les temps ne sont pas cachés au Tout-Puissant; mais ceux qui le connaissent ignorent ses jours.
Note : Job 24, 1 : Ceux qui le connaissent ; ses fidèles serviteurs eux-mêmes ignorent ses jours ; c’est-à-dire les jours où il doit rendre à chacun selon ses oeuvres.
2 Les uns ont transporté des bornes, ravi des troupeaux, et les ont fait paître.
Note : Job 24, 2 : Transporter les bornes était chez les anciens un très grand crime. Ils regardaient les limites comme des choses sacrées et inviolables. ― Les ont fait paître dans leur propres pâturages, comme s’ils avaient été maîtres des troupeaux.
3 Ils ont chassé l’âne des pupilles, et ils ont enlevé pour gage le boeuf de la veuve. 4 Ils ont détruit la voie du pauvre, et ils ont pareillement opprimé les hommes doux de la terre, 5 Les autres, comme les onagres dans le désert, sortent pour leur ouvrage ; veillant à leur proie, ils préparent du pain à leurs enfants.
Note : Job 24, 5 : Pour leur ouvrage, qui est de piller et de voler.
6 Ils moissonnent le champ qui n’est pas à eux ; ils vendangent la vigne de celui qu’ils ont opprimé par la force. 7 Ils renvoient des hommes tout nus, enlevant les vêtements à ceux qui n’ont pas de quoi se couvrir pendant le froid, 8 Que les pluies des montagnes inondent, et qui n’ayant pas de vêtement, se réfugient dans des rochers. 9 Ils ont usé de violence, pillant des orphelins ; et le pauvre peuple, ils l’ont dépouillé. 10 A ceux qui étaient nus et qui allaient sans vêtements, et à ceux qui avaient faim, ils ont pris des épis. 11 Ils ont fait la méridienne au milieu des tas de fruits de ceux qui, après avoir foulé des pressoirs, avaient soif. 12 Dans les villes, ils ont fait gémir les hommes, et l’âme des blessés a crié, et Dieu ne souffre pas que ce mal passe impuni.
13 Ils ont été rebelles à la lumière; ils n’ont pas connu les voies de Dieu, et ils ne sont pas revenus par ses sentiers, 14 L’homicide se lève dès le grand matin, il tue l’indigent et le pauvre; et pendant la nuit, il sera comme un voleur. 15 L’oeil d’un adultère épie l’obscurité, disant : Aucun oeil ne me verra ; et il couvrira son visage. 16 Il perce des maisons dans les ténèbres, comme ils en étaient convenus pendant le jour; et ils n’ont pas connu la lumière. 17 Si tout d’un coup apparaît l’aurore, ils croient que c’est l’ombre de la mort; et ainsi dans les ténèbres, ils marchent comme à la lumière.
Note : Job 24, 17 : Si tout d’un coup, etc. Si l’aurore les surprend au milieu de leurs vols, ils en sont effrayés, comme on est effrayé naturellement, quand on se trouve subitement enveloppé d’une obscurité profonde.
18 Il est plus léger que la face de l’eau; maudite soit sa part sur la terre, et qu’il ne marche point par le chemin des vignes.
Note : Job 24, 18 : Il est plus léger, etc. Il est mis pour chacun d’eux. Cette sorte de changement de nombre a lieu très souvent en hébreu. Ainsi, dès que l’aurore paraît, il s’enfuit plus rapidement que l’eau qui s’écoule ; ou bien, selon d’autres, si rapidement qu’il semble qu’il pourrait marcher sur la surface de l’eau. ― Par le chemin des vignes. Les vignes sont ordinairement plantées dans les lieux d’un bel aspect.
19 Qu’il passe des eaux des neiges à une excessive chaleur, et que jusques aux enfers son péché le conduise. 20 Que la miséricorde l’oublie; que les vers soient ses délices; qu’il ne soit point dans le souvenir des hommes; mais qu’il soit brisé comme un arbre infructueux.
Note : Job 24, 20 : Que la miséricorde l’oublie. Le texte original porte : que le sein qui l’a porté l’oublie.
21 Car il a nourri la femme stérile, qui n’enfante pas, et il n’a pas fait de bien à la veuve.
Note : Job 24, 21 : Il a nourri, etc. L’hébreu peut signifier : Il a brisé ; sens qui a été donné dans la version chaldaïque. Les Septante ont rendu par : Il n’a pas fait de bien à la stérile.
22 il a abattu des hommes forts par sa puissance; et lorsqu’il sera ferme, il ne croira pas en sa vie.
Note : Job 24, 22 : Il ne croira pas, etc. Il ne se tiendra pas assuré de sa vie, il craindra continuellement pour ses jours.
23 Dieu lui a donné lieu de faire pénitence, et lui en abuse pour s’enorgueillir; mais les yeux de Dieu sont sur ses voies.
Note : Job 24, 23 : Voir Apocalypse, 2, 21.
24 Ils se sont élevés pour un moment, et ils ne subsisteront pas; ils seront humiliés comme toutes choses, puis ils seront emportés, et brisés comme des sommités d’épis.
Note : Job 24, 24 : Ils se sont. Job reprend le nombre pluriel qu’il avait abandonné depuis le verset 18.
25 Que s’il n’en est pas ainsi, qui peut me convaincre d’avoir menti, et mettre devant Dieu mes paroles?
Note : Job 24, 25 : Mettre, etc. , c’est-à-dire les accuser, pour les faire condamner.