Bible Glaire
Visitez le site vaticancatholique.com pour des informations cruciales sur la foi catholique traditionnelle.

Chapitre 12

1 Mais voilà que dans Ephraïm s’éleva une sédition; car les hommes de cette tribu passant vers l’aquilon, dirent à Jephté : Pourquoi marchant au combat contre les enfants d’Ammon, n’as-tu pas voulu nous appeler, afin que nous allassions avec toi? Aussi incendierons-nous ta maison. 2 Jephté leur répondit : Nous avions un grand débat moi et mon peuple Contre les enfants d’Ammon; je vous ai appelés, pour me donner du secours, et vous ne l’avez pas Voulu faire. 3 Ce que voyant, j’ai mis mon âme en mes mains, j’ai passé chez les enfants d’Ammon, et le Seigneur les a livrés en mes mains. En quoi ai-je mérité que vous vous éleviez contre moi pour me faire la guerre?

Note : Juges 12, 3 : J’ai mis mon âme, etc. ; hébraïsme, pour j’ai exposé ma vie.

4 C’est pourquoi ayant appelé à lui tous les hommes de Galaad, il combattit contre Ephraïm : et les hommes de Galaad battirent Ephraïm, parce qu’il avait dit : Galaad est un fugitif d’Ephraïm, et il habite au milieu d’Ephraïm et de Manassé. 5 Et les Galaadites occupèrent les gués du Jourdain, par lesquels Ephraïm devait revenir; et lorsqu’il y venait quelqu’un de l’armée d’Ephraïm, fuyant, et qu’il disait : Je vous conjure de me permettre de passer, les Galaadites lui répondaient : Est-ce que tu es Ephrathéen? lequel disant : Je ne le suis pas, 6 Ils lui demandaient : Dis donc Schibboleth, ce qu’on interprête par Epi. Il répondait Sibboleth, ne pouvant pas exprimer épi avec la même lettre. Et aussitôt, après l’avoir saisi, on regorgeait au passage même du Jourdain. Or, il périt en ce temps quarante - deux mille hommes d’Ephraïm.

Note : Juges 12, 6 : Ne pouvant pas exprimer, etc. ; c’est-à-dire, ne pouvant pas exprimer le mot schibboleth, qui signifie épi, en prononçant commet il faut la lettre sch ; car, en hébreu, ces trois caractères ne forment qu’une seule lettre ou articulation. Remarquons que les Ephrathéens n’étaient pas tués parce qu’ils ne savaient pas prononcer le mot schibboleth, mais parce qu’ils étaient des ennemis de guerre, et d’une guerre injuste faite à Jephté et aux Israélites, leurs frères. La prononciation de ce mot était seulement une marque à laquelle on reconnaissait s’ils disaient vrai, quand ils niaient qu’ils fussent Ephrathéens.

7 Ainsi, Jephté Galaadite jugea Israël pendant six ans ; et il mourut et fut enseveli dans sa ville de Galaad.

Note : Juges 12, 7 : Galaad ou Maspha de Galaad.

8 Après lui Abésan de Bethléhem jugea Israël. 9 Il eut trente fils et autant de filles, qu’il maria, les établissant hors de chez lui; et il reçut pour ses fils des femmes en même nombre, les admettant dans sa maison. Abésan jugea Israël pendant sept ans ; 10 Et il mourut et fut enseveli à Bethléhem.

11 A Abésan succéda Ahialon Zabulonite; et il jugea Israël pendant dix ans ; 12 Et il mourut et fut enseveli dans Zabulon.

13 Après lui, Abdon, fils d’Illel, Pharathonite, jugea Israël ;

Note : Juges 12, 13 : Pharathonite ; de Pharathon. Voir verset 15.

14 Il eut quarante fils, et d’eux trente petits-fils, qui montaient sur soixante-dix poulains d’ânesses ; et il jugea Israël pendant huit ans; 15 Et il mourut et fut enseveli à Pharathon de la terre d’Ephraïm, sur la montagne d’Amalec.

0%